Certain thoughts, emotions and situations have been verbalized perfectly by songwriters, authors and philosophers. It seems to be almost impossible to find better expressions. 'Borrowed thoughts' is a personal collection of these phrases: excerpts of song lyrics, citations from books, writing used in films, in English, Japanese or German. 'Borrowed thoughts' is inscribed onto Japanese paper called shikishi which was traditionally used for poetry, but has come to be used for collecting autographs of celebrities, among other purposes.
(The English text is provided by the faculty)
作曲家、作者和哲學家透過言語去表達某些想法和情感。但似乎找不到一個更好的表達方式。「想法的借用」是個人的收藏物,並收集以下片語或說法:歌詞的摘錄、書籍引用、電影中使用的英語、日語或德語。「想法的借用」也被刻在日本紙上,這張傳統上用作詩歌上的紙被稱爲色紙。但這些色紙後來用於收集明星親筆簽名等其他用途。