4,257 views次瀏覽
Department of Journalism新聞系  |  Bachelor學士  |  2017
00:15:0000:15:00  |  Documentaries紀錄片

Selling Delicious Food Through A New Way

During Lunar New Year, customers are fond of both local and foreign food in the night market in Mongkok. Some of the stalls used gas stove cooking which violated the regulation. However, the Food and Environmental Hygiene Department did not take enforcement action against them. “Concerning CSSA & Low Income Alliance” applied successfully to run bazaars in Sham Shui Po with the aim to help support low-income families. | Chan Sze Ling (陳思伶) is running a booth at the Easter Market again, selling cold food and summer drinks. Sales are above her expectation. | The Sham Shui Po District Council approved of the suggestion from the group—during Easter, people can set up stalls selling cooked food and dry goods. It is the first time the bazaar can legally use stove cooking. The Hong Kong government allows some of the stalls to use this method to reheat food… | The organizer of Easter Market, Lee Tai Shing (李大成), criticizes that each government department has different policies and he thinks that all parties should have a discussion on this issue. | The government launched a “Food Truck Scheme”. One operator, Liu Chun Ho (廖振豪), explains the daily operating procedures. Every bidder must go through two rounds of evaluation and the winners can run the food truck. | Losing the bid, Wan Siu Kei (溫少基) criticized the evaluation criteria. | The food truck pilot scheme has been running for less than six months, but the sales volume drew people's attention. The operator, Cheung Sai Mui (張細妹) told us the operating situation. | The government tried to launch a new plan to improve the bad situation. Some of the food trucks' business did not go well. Fish balls and other street food came to the rescue and is able to boost business. | Wan questioned the market positioning of the food trucks. Lee discusses the policies of bazaars and food trucks...
農曆新年期間,旺角朗豪夜市,地道小食或異國風味都受顧客喜愛。部分攤檔明火烹調,違反規例,食環署卻沒有執法取締。關注綜援低收入聯盟成功申請在深水埗經營墟市,為低收入家庭幫補生計。陳思伶再次參加復活墟市,她的攤檔售賣涼拌食物和消暑特飲,銷售量超乎預期。深水埗區議會通過關注團體的建議:復活節期間,深水埗開設熟食檔與乾貨攤位。今次是全港首個合法明火熟食墟市,政府容許部分攤檔使用明火翻熱食物……。復活墟市發起人李大成批評各政府部門要求並不一致,認為民間、官方應坐下來討論。政府推出美食車計劃,營運者廖振豪講述每日運作程序。參加者要經過兩輪評審,優勝的才可以經營美食車。落選者溫少基批評評審準則。美食車開業不足半年,營業額引起關注。營運者張細妹述說經營狀況。政府亡羊補牢,推出改善措施。部分美食車生意欠佳,魚蛋等街頭小食成為救亡食品。溫少基質疑美食車的定位;李大成評論墟市和美食車的政策……
APA: YU, Chun John于雋. (2017). 美食新常態美食新常態. Retrieved from HKBU Heritage: https://heritage.lib.hkbu.edu.hk/routes/view/ids/HER-011235
MLA: YU, Chun John于雋. "美食新常態美食新常態". HKBU Heritage. HKBU Library, 2017. Web. 19 Mar. 2024. <https://heritage.lib.hkbu.edu.hk/routes/view/ids/HER-011235>.

Persistent link永久網址  |  Library catalogue圖書館目錄