Honorable Mention of Professor Raymond Fung Award for Chinese Painting馮永基教授中國繪畫創作獎 – 榮譽提名
2,874 views次瀏覽
Academy of Visual Arts視覺藝術院  |  Bachelor學士  |  2024
Ink on paper, Wood 水墨紙本, 木   |  415 x 205 cm415 x 205 厘米  |  Mixed Media混合媒體  |  Artwork藝術作品

In our life’s journey, we all find ourselves seated on our own pieces of driftwood, floating amidst the vast sea.

That day, I sat on my driftwood, and I was captivated by the beauty of the imperfection that was found on the driftwood. The sun gradually descends, casting a gentle glow upon the water’s surface, and the waves continue to rise and fall.

Even though drifting never stopped, that moment was peaceful, calm, and harmonious.

(The text is provided by the student)
在我們人生的旅程中,我們都坐在自己的漂流木上,在浩瀚的海洋中漂泊。

那一天,我坐在我的漂流木上,被漂流木的不完美之美所吸引。太陽逐漸西沉,柔和的光線投射在水面上,波浪持續高低起伏。

即使仍在漂泊,那刻卻是寧靜,安穩,和諧的。

(本文由學生提供)

APA: Leung Tsz Yung, Scarlett梁芷榕. (2024). Driftwood漂流木. Retrieved from HKBU Heritage: https://heritage.lib.hkbu.edu.hk/routes/view/ids/HER-011611
MLA: Leung Tsz Yung, Scarlett梁芷榕. "Driftwood漂流木". HKBU Heritage. HKBU Library, 2024. Web. 12 Dec. 2024. <https://heritage.lib.hkbu.edu.hk/routes/view/ids/HER-011611>.

Persistent link永久網址  |  Library catalogue圖書館目錄
Shaped
Zeng Xiaoru
形狀
曾曉茹
Ephemeral Presence Vanishing Essence
Or Wing Yan Nesta
忽焉似有 | 再顧若無
柯穎欣
Untitled
Chan Kam Lun
無題
陳錦倫
Driftwood
Leung Tsz Yung, Scarlett
漂流木
梁芷榕
Mumbling Under the Walls
Lo Wing Yin
牆下喃喃
羅穎妍
The Rust, Living, Leaving (Portion), Unavailable Address
Cheng Suki
鏽, 在我離開以前 (局部), 寄不出的信
鄭舜兒
/seɪv/
Wong Yi Wan
/seɪv/
王懿韻