Art. Freedom (Fake. Freedom)
Is Hong Kong’s lack of creative outlets due to Hong Kongers’ lack of creativity, or is it due to lack of freedom of expression? The umbrella movement unleashed a torrent of creativity. This contradicted the description of Hong Kong as a “cultural desert.” Artists such as Kacey Wong and Justin Kwok discuss the difficulty the arts community faces in that there is distrust for government-funded resources for developing the arts, for fear that this may usurp freedom of expression.
一場社會運動令更多人覺醒,因而改變他們對藝術的態度。黃國才把示威結合藝術,引發更多思考。近年,政府投放大量資源發展藝術。周文慶卻擔心這會變成政府控制文化而壓抑藝術自由的手段。懷疑政府審查事件在藝術界接踵而來,瀰漫白色恐怖。政府審查外,還有創作者的自我審查。香港一直給人文化沙漠的印象。雨傘運動期間,群眾能夠造出各式各樣的藝術品。究竟香港缺乏創意的人才,還是欠缺自由創作的空間呢?